coolとcoldの大きな違いは、coolはcoldより低い温度を示すということです。
つまり、coldは氷点下に近い温度を示すのに対し、coolは寒さと穏やかさの中間の温度を示すのです。
Coolとcoldは、低い温度を示す形容詞です。
同じ意味だと思われがちですが、coolとcoldは少し違うのです。
意味、使用法、例
形容詞coolはかなり低い温度を表します。
ただし、この温度は通常、不快なほど低いわけではなく、適度な低さです。
実際、オックスフォードの辞書では、coolは「温度が低いので落ち着く、爽やかな」と定義されています。
文中のCoolの使い方
- 彼女はプールの冷たい水の中に浮かんでいた。
- 涼しい午後だ。
- 彼女は涼しいロングドレスを着ていた。
- 彼女は涼しいロングドレスを着ていた。
形容詞 cool には、他にもいくつかの意味があります。
そのいくつかは以下の通りです。
- 例:彼女はいつも冷静沈着です。
- おしゃれな、魅力的な 例:その服装は本当にかっこいいね。
さらに、cool は「素晴らしい」、「優秀な」という意味でもカジュアルに使います。
意味、使用法、例
coldも低温を示す形容詞です。
しかし、cold は氷点下に近い温度、つまり不快に感じるほど低い温度を示します。
実際、cold は cool よりも低い温度を表します。
多くの人は、寒いよりも涼しい方が好きなのです。
図2: 彼女は寒さで震えていた
文中でのColdの使われ方
- 湯が冷めてしまったので、彼は浴槽に水を足さなければならなかった。
- ズボンを履くには十分な涼しさだが、上着を着るほど寒くはない。
- 彼らは寒さで震えていたので、彼女は火にいくつかのより多くの木を追加しました。
- 彼女の指は氷のように冷たかった。
また、cold は人の性格を表すこともできます。
この意味で、この形容詞は感情がこもっていない、温もりや愛情に欠けていることを意味します。
冷静と冷静の違い
定義
涼しいは適度に低い温度を表し、冷たいは非常に低い温度を表す。
温度範囲
コールドは氷点下に近い温度、クールはマイルドとクールの中間の温度です。
関連する概念
冷たい温度は凍えるような温度や不快感を連想させ、冷たい温度は爽快感や癒しなどの感情を連想させる。
パーソナリティ
この2つの形容詞は、性格を表すこともできます。
この意味で、coldは温もりや愛情に欠けることを意味し、coolは通常、冷静沈着であることを意味する。
結論
coolとcoldは、気温が低いことを示す形容詞です。
しかし、coolとcoldには明確な違いがあり、coldは氷点下に近い気温を示し、coolは寒さと穏やかさの間の気温を示す。