主な違い – エイジング vs エイジング
agingとagingはどちらも年をとる過程を指します。
これらはageという動詞の現在分詞と属格です。
もし同じ意味なら、何が違うのでしょうか?agingとageingの違いは、スペルと用法だけです。
Agingはアメリカやカナダの作家が使うのに対して、Ageingは北米以外の作家が使うのです。
エイジング/Aging – 意味
Aging/エイジングは、動詞ageの現在分詞と属格です。
どちらの単語も名詞や形容詞としても使うことができます。
動詞としては、「年をとる」「老いる」という意味になります。
名詞としては、年をとる過程を表します。
また、形容詞として、年を取っていく人や古くなっていくものを表現するのにも使われます。
次の文章を読んで、これらの異なる機能を識別できるかどうか試してみてください。
誰も加齢・老化する女優を認識することができなかった。
彼は老化/加齢の過程を止める新しい薬を見つけた。
彼は若く見えるようにアンチエイジング/老化防止薬を使った。
このクリームは、老化/エイジングの7つの兆候を遅らせることになっている。
彼女の父親は老化/エイジングが進んでいて、子供たちの責任を取りたくなかった。
その会社は老朽化した機械を処分しようとした。
老齢化した映画スターは、二枚目役を演じることを拒否した。
私達はスプーン一杯のコーヒーを加えて紙を老化させようとした。
これらのワインのボトルはうまくエイジング/老化している。
その国の高齢化した人口に無料医療の恩恵が与えられた。
エージング – 使用方法
Aging は、動詞 age の現在分詞の非英語的な綴り方です。
アメリカ人、カナダ人、オーストラリア人はこの綴りを使用します。
エイジング -使用方法
エイジングはイギリスの綴りです。
これはイギリス人、インド人、その他一部の旧英国植民地で使用されています。
この2つの動詞は2つの異なるセグメントによって使用されているので、あなたは常にあなたの聴衆に応じてagingとageingのうち最も適切なものを選択することができます。
どちらの言葉も間違ってはいないことを忘れないでください。
スペルの違いは、アメリカ英語とイギリス英語の違いに過ぎません。
エイジングとエイジングの違い
-
Aging/ エイジングは、年をとる過程を指す。
-
Aging/ エイジングは名詞、動詞、形容詞です。
-
Aging は、age の現在分詞のアメリカ英語の綴りです。
-
Ageingは、ageの現在分詞のイギリス英語の綴りです。
“An elderly man” by Ahmet Demirel – my camera (Public Domain) via Commons Wikimedia
保存する