主な違い – Discreet vs Discrete
Discreet と Discrete は同じように発音され、同じような綴りで表記されます。
興味深いことに、この2つの語源は同じで、どちらもラテン語の discretus に由来しています。
しかし、この2つの単語は似たような意味を持ちません。
discreetは「注意深く、慎重に話す」という意味ですが、discreteは「個々に分離している、区別されている」という意味です。
これがdiscreetとdiscreteの大きな違いです。
意味と用法
Discreet は、言動が慎重であること、外交的であること、用心深いことを意味する形容詞です。
Discreet は主に、特に何かを秘密にしたり、恥をかかないようにするために、自分の言動に注意深く慎重であることを意味します。
秘密を守り、外交的に振る舞うことができる人は、discreet という形容詞を使ってその人の振る舞いを表現することができます。
テーブルの配置が慎重な会話を可能にしている。
アンの叔父は彼女のフィアンセについて慎重に質問をした。
彼らの研究活動のほとんどは、慎重かつ内密に行われる。
彼は、クライアントに対しては慎重で、どんな情報も漏らさない。
彼女の慎重で外交的な物事の扱い方は皆に好かれていた。
Discreetには、意図的に目立たないようにするという意味もあります。
控えめな咳で、彼の存在を知らせた。
私たちはテーブルの向こうで控えめな微笑みを交わした。
As mentioned above, discreet comes from the Latin discretus meaning separate. But the meaning of the word has changed with the passage of time. The best way to make out the meaning of discreet is to keep in mind that discreet is always used with people or qualities of people.
ディスクリート – 意味と用法
Discrete も同じラテン語の discretus から派生した形容詞で、この形容詞は原語の意味をそのまま残している。
したがって、discrete の意味は discreet の意味とは大きく異なります。
discreteは、個々に分離した、別個のという意味です。
Discreteは、individual, separated, distinct, detached, disjointedなどの形容詞と同義です。
何か他のものとくっついておらず、分離しているものをdiscreteと言います。
次の文章は、この形容詞の意味をよりよく理解するのに役立つだろう。
言葉は、離散的な単位としてではなく、全体として研究されるべきです。
これらの出来事は、孤立した個別の事件として研究された。
先生は彼にこの種の離散的な特徴を書くように言った。
言語学者たちは、音声は離散的な単位として研究されるべきではないと考えている。
discreet と discrete の違いがよくわからないとき、一番簡単なのは、discreet は常に人に関係する、つまり人間の性質を表すということを思い出すことです。
しかし、discreteはしばしばモノと関連している。
機械は究極的には離散的な単位で構成されている。
Discreet と Discrete の違い
意味
Discreetとは、言動が慎重であること、外交的であること、用心深いことを意味します。
Discreteとは、個々に分離している、区別しているという意味。
形容詞
Discreetは主に人や性質を表すのに使われる。
Discreteは主に物に対して使われる。
同義語
discreet は、tactful, circumspect, cautious, guarded などと同義です。
Discrete is synonymous with individual, separated, distinct, detached, disjointed, etc.