カンタベリー物語』の構成とは?

この記事には、アフィリエイト広告を利用しています。

スポンサーリンク

カンタベリー物語』は、14世紀末の詩人ジェフリー・チョーサーによって書かれた物語集です。

物語は、カンタベリー大聖堂に向かう巡礼者たちが、語り部コンテストで語った物語という形式で展開される。

この記事の目的は、『カンタベリー物語』の構造について考察することである

カンタベリー物語の前提」の続きを読む

スポンサーリンク

カンタベリー物語の構造とは?

プロローグによると、『カンタベリー物語』には120の物語が収録される予定だった。

各登場人物が、大聖堂に向かう途中の2話と、帰宅途中の2話の計4話を語ることになっていた。

しかし、チョーサーはこの物語集を完成させる前に1400年に亡くなってしまったため、カンタベリー物語には24の物語しか収録されていない。

物語の順序については、多くの議論があります。

この作品の写本はいくつかの異なる順序を示唆しており、異なる学者もまたいくつかの構造を提案している。

  物語は通常、10の断片に分けられている。

この断片の中での順序は通常正しいとされている。

しかし、断片自体の順序はしばしば議論の対象となる。

  以下は、一般に受け入れられている物語の順序です。

| 断片|物語|の順番
| 断片I|一般的なプロローグ
騎士の物語(The Knight’s Tale
ミラー物語(The Miller’s Tale
黎明物語(れいめいものがたり
料理人物語(The Cook’s Tale
| 断片II|法学者(Mon’s Law)の物語(The Man of Law’s Tale)
| 断片III|『バースの妻』(The Wife of Bath’s Tale
修道士物語(The Friar’s Tale
召喚者』(The Summoner’s Tale
| 断片IV|事務員物語(The Clerk’s Tale
商人物語
| 断章5:従者物語(The Squire’s Tale
フランクリン物語(The Franklin’s Tale
| 断片6|医者物語
赦免者物語(The Pardoner’s Tale
| 断片VII|「船頭の物語」(The Shipman’s Tale
修道院長物語(The Prioress’s Tale
トパス卿の物語
メリベー物語
修道士物語
尼僧の司祭の物語
| 断片VIII|第二尼僧物語
キヤノンの女主人公の物語
| 断片9:弟子物語
| 断片X パーソンズ物語

断片IVとVの順番は写本によって変わる。

しかし、断片IとIIは通常互いに続き、VIとVII、IXとXも古い写本では順番に見ることができる。

What is the Structure of the Canterbury Tales

カンタベリー物語のスタイル

チョーサーはこの作品の中で、さまざまな文学形式、レトリック装置、言語様式を使用している。

そのため、登場人物の社会的地位や学識を反映させるために、登場人物ごとに異なる文体を用いているといっても間違いではない。

このように、物語によって、滑稽、敬虔、土俗、下品、風刺など、さまざまな生活態度を示している。

メリベー物語』と『パーソンズ・テイル』を除くほとんどの物語は、詩の形式で書かれている。

物語は中世英語で書かれている。

“William Blake – Canterbury Pilgrims Picture” ウィリアム・ブレイク作 – チョーサーのカンタベリー巡礼の絵 – (Public Domain) via Commons Wikimedia

保存する

タイトルとURLをコピーしました