前菜とアントレの主な違いは、アメリカでは前菜は食欲を刺激するために主食の前に出される小皿料理であり、アントレは食事の主菜であることです。
米国とカナダの一部では、前菜とアントレは食事の2つの部分を指す。
しかし、ヨーロッパ諸国では、appetizerとentréeは同義語で、基本的には食欲を刺激するために食事や食事のメインディッシュの前に出される食べ物や飲み物の小皿のことを指す。
前菜とは
前菜とは、食事やメインディッシュの前に食欲を刺激するために提供される小皿料理のことです。
また、前菜は飲み物やアルコールを含む複数の飲み物を指すこともあります。
例えば、サラダ、スープ、シュリンプカクテル、カラマリ、オリーブ、ナッツ、ポテトスキン、ムール貝、ブルスケッタ、チーズとクラッカーなどが一般的なアペタイザーです。
また、スナック、スターター、オードブルとも呼ばれます。
レストランによっては、とてもエレガントな前菜を出すところもあります。
レセプションやカクテルパーティーなど、着席する前に出されることもあれば、食事の一部として食卓に出されることもあります。
一般的に、前菜はメインディッシュよりも小さめです。
また、カトラリーを極力使わず、手づかみで食べることを想定していることが多い。
また、冷やして食べるものと温めて食べるものがあります。
アントレとは
ほとんどの国で、entréeは食事の前に出される料理のことです。
この意味で、アントレは前菜、前菜、オードブルと同じ意味です。
ただし、アメリカやカナダの一部では、entréeは主食またはその食事の唯一の料理を指します。
また、entréeという言葉はフランス語に由来し、入口や開始を意味する。
16世紀、正式な晩餐会では、最初の料理が、礼服を着た召使の行列によってテーブルに運ばれてきた。
この最初の料理は、”entrée de table “と名づけられた。
アントレ/アントレの後にはスープが、スープの後にはローストが、ローストの後には最後のコースが来る。
しかし、この順番は長い年月をかけて少しずつ変化していく。
1930年代になると、アメリカではアントレに魚料理や鶏肉料理が加わり、次第にデザートの前に食べるしっかりした食事を指す言葉として使われるようになった。
前菜とメインディッシュの共通点
イギリスやフランスを含むほとんどのヨーロッパ諸国では、スナック、スターター、アペタイザー、アントレ、オードブルは同義語です。
これらはすべて、食欲を刺激するためにメインの食事の前に出す、軽くて小さな料理や飲み物のことを指します。
前菜とメインディッシュの違い
米国では
前菜は食欲を増進させるために主食の前に出される小皿料理で、主菜は食事のメインディッシュです。
その他の国では
海外では基本的に前菜と前菜は同義語で、食事の前やメインディッシュの前に出てきて食欲をそそる小皿料理や飲み物を指すことが多いようです。
結論
アメリカやカナダの一部では、前菜とアントレは食事の2つの部分を指すので違いがあります。
前菜は食欲を増進させるために主食の前に出される小皿料理で、主菜は食事のメインディッシュのことです。
しかし、ヨーロッパ諸国では、appetizerとentréeは同義語です。